일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |
- vocaloid
- 발퀴레
- マクロスΔ
- 이노우에 소노코
- ワルキューレ
- 마크로스 델타
- 니코동
- 井上苑子
- 함대 컬렉션
- 듣기
- Walküre Attack!
- 나츠시로 타카아키
- Aimer
- Walkure
- 미나세 이노리
- KanColle
- OST
- 하츠네 미쿠
- 蝴蝶結
- 水瀬いのり
- miwa
- 初音ミク
- 칸코레
- 우타이테
- nano.RIPE
- 나비 매듭
- 가사 번역
- 왈큐레
- なみだ
- 夏代孝明
- Today
- Total
목록Music 39
Scribble ♪
17살의 노래. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다. 오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. こんな私の未熟なうたを 이런 나의 미숙한 노래를 聴いてくれてどうも有難うね。 들어줘서 정말 고마워요. もう少しで私は未熟な大人に 조금 있으면 저는 미숙한 어른이 なるみたいです。 되는 것 같아요. なんか笑っちゃうね。 뭔가 웃기네요. 本当はね、 사실, もっと前を向けるようなうたを 좀 더 앞으로 나아갈 수 있는 노래를 書くつもりだったけど、 쓸려고 했지만, 書けなくて。 쓸 수가 없어서. 私はまだ、 저는 아직, 他の誰かを支えられるほど 다른 누군가를 지탱해 줄 만큼 強くなかったみたい。 강하지 않았나 봐요. ごめんね。 미안해. 拝啓、未来の私へ。 안녕(*1), 미래의 나에게. 今そこで 지금 거기서 どん..
자신감을 가지고 본인을 들어내라는 희망적인 가사입니다 ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다. 오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 嗚呼いつもの様に 아아 여느 때처럼 過ぎる日々にあくびが出る 지나가는 나날에 하품이 나와 さんざめく夜越え今日も 시끌벅적한 밤을 넘어서 오늘도 渋谷の街に朝が降る 시부야의 거리에 아침이 내려와 どこか虚しいような 어딘가 공허한 듯한 そんな気持ち 그런 기분 つまらないな 지루하네 でもそれでいい 하지만 그걸로 됐어 そんなもんさ 그런 건 これでいい 이걸로 됐어 知らず知らず隠してた 모르게 모르게 감추고 있던 本当の声を響かせてよほら 진정한 목소리를 울려줘 이봐 見ないフリしていても 보지 못한 척하고 있어도 確かにそこにある 분명히 거기에 있어 嗚呼 感じたままに描く 아..
미래에. 반지로 홀로그램 화상통화를 하는 그런 가상의 세계의 이야기 인듯 합니다. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다. 오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 東京はもうすぐ 春予報 도쿄는 이제 곧 봄 예보 季節を決める 偉い人は話す 계절을 결정하는 높으신 분들은 이야기해 タクシーが空を飛んでゆく 택시가 하늘을 날아가 小指に嵌めた 発明は光りだす 새끼손가락에 끼운 발명은 빛나기 시작해 ネオンが点いたら 夜が来る 네온이 켜지면 밤이 와 君と離れた人混みの街に 너와 떨어져 있는 북적이는 거리에 楽しみひとつ この場所で 즐거움 하나 이 장소에서 こうして今日も 指輪が着信する 이렇게 오늘도 반지가 착신해 いつもの声 好きな仕草 다름없는 목소리 좋아하는 행동 触れないホログラムでも 만질 수 없는 홀..
오랜만의 번역 입니다. 過ぎゆく日と君へ (흘러간 날들과 당신에게) 180821 - 독음 추가 / 영상에서 한국어 자막 선택 하시면 제가 등록한 자막이 출력 됩니다 :) ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. いつまでも止まず続いていく이츠마데모 야마즈 츠즈이테이쿠언제까지나 멈추지 않고 계속되는 この想いよ君へ코노 오모이요 키미에이 마음을 당신에게 振り返ると君の背中見えて후리카에루토 키미노 세나카 미에테돌아보면 너의 등이 보여서 追いかけてもいつまでも遠くて오이카케테모 이츠마데모 토오쿠테뒤쫓아봐도 언제나 멀어서 過ぎゆく時間はあっという間に스기유쿠 지칸와 앗토 유우마니흘러간 시간은 순식간에 흘러서 君と僕変えていく키미토 보쿠 카에테유쿠너와 내가 변해가 「..
TV 애니메이션 'クジラの子らは砂上に歌う (고래의 아이들은 모래 위에서 노래한다)'OP 주제가 RIRIKO의 'その未来へ (그 미래에)' 입니다. 단지 제목에 未来 가 미래 라고 써놓고 읽을 때는 さき(앞) 라고 읽습니다. 가사가 정식 가사가 아니라 조금 틀릴 수 있습니다 ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 静寂よ 旋律よ정적이 선율이儚げ記しよ덧없이 새겨져서最初に この地に최초에 이 땅에서生き続けたのなら살아갔었다면 握りしめた愛のカケラ손에 꽉 쥐었던 사랑의 조각あまりにも脆いもので너무나 부서지기 쉬워서風に包まれて 何処か바람에 휩쓸려 어딘가遠い遠い場所へ멀고 먼 장소에 罪を纏う世界から죄에 얽혀있는 세계에서クジラの歌を聞いた고래의 노래를 들었어 運..
Re:CREATORS ED Single ルビコン(Rubicon) 수록곡リマインドカラー ~茜色の記憶~(Remind Color ~자줏빛 기억~) 들어보기 (외부사이트) ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 名前のない気持ちが胸に降りて이름도 없는 마음이 가슴에 내려앉아서つっかえたようで いつも通り笑えないの무언가 막혀버린듯해서 평소처럼 웃을 수 없어あなたのこと 一つ一つ知るたびに당신에 대해서 하나씩 하나씩 알게 될 때마다失う怖さが募ってく잃는다는 무서움이 커져가 モノクロの空をただ見上げてる흑백의 하늘을 그저 올려다보고 있어 今、あなたの記憶が消えてしまって지금, 당신의 기억이 사라져 버려서私のことをすべて忘れるのなら나에 대해서 전부 잊어버린다면笑った色も 悲..
Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ 雪下の誓い(프리즈마☆이리야 설하의 맹세) 의 OST 앨범 수록 곡입니다. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 薄紅色に染まる空に浮かぶ三日月연분홍색으로 물들어가는 하늘에 뜬 초승달이その小さな光抱いて 今宵も祈るから그 자그마한 빛으로 그려지고 오늘밤도 기도할 테니 少しずつ見えてくる 大きな分かれ道は조금씩 보여가는 커다란 갈림길은そのどちらにも大切なものが並んでる어느 쪽이라도 소중한 것이 늘어져 있어頼りなく揺れる天秤のような기울지 않고 아름다운 천칭과도 같은迷える心は망설이는 마음은 見つめるその眼差し 僅かな変化だとしても바라보는 그 시선이 사소한 변화라고 해도生まれたばかりの光が陰ることないように守るよ새로 생..
"打ち上げ花火、下から見るか? 横から見るか? (쏘아올린 불꽃, 밑에서 볼까? 옆에서 볼까?)"라는 영화의 OST 곡입니다. DAOKO × 米津玄師 (요네즈 켄시)打上花火 (쏘아올린 불꽃) ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ아노히 미와타시타 나기사오 이마모 오모이다슨다그날 멀리 바라본 물가를 지금도 기억해내砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿스나노 우에니 키잔다 코토바 키미노 우시로 스가타모래 위에 새겼던 말 너의 뒷모습 寄り返す波が 足元をよぎり何かを攫う요리카에스 나미가 아시모토오 요기리 나니카오 사라우되밀려오는 파도가 발밑을 스치며 무언가를 휩쓸어가夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く유-나기노 나카 히구레 다케가 ..
국내에서는 영화 '발레리나' 이자일본에서는 'フェリシーと夢のトウシューズ (펠리시와 꿈의 토슈즈)' 라는 영화의OST입니다. 영화도 더빙이고 OST 역시 연기한 성우인 土屋太鳳 (츠치야 타오) 가 부른 곡입니다. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다. 오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 明けてゆく光の朝に 밝아져 가는 아침 햇살에 何度でもあたためていく 몇 번이라도 따뜻해져가 「新しい羽はいつも、君の心に」 "새로운 날개는 언제나, 너의 마음에" 愛という靴を履いて way to the sky 사랑이라는 신발을 신고 way to the sky 涙さえも 心から消して 눈물조차도 마음속에서 지우고 ひとり空の下 迷ってた 혼자서 하늘 아래를 헤매었어 誰もいない…そう思っていた あの深い夜 아무도..
2017.07.26 발매 'なみだ' 의 타이틀곡 ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 最高気温が何度だとか최고 기온이 몇 도라던가今年は海にも行けないなだとか올해는 바다에도 가지 않는다던가話があると言ったあなたは할 이야기가 있다고 말했던 당신은まだ目も合わせない아직 눈도 마주치지 않아 あなたが夢にまっすぐなことも당신이 꿈에 대해 일직선인 것도今はそれが一番だってことも지금은 그게 첫 번째라는 것도あたしはとっくに気づいてるよ나는 진작에 눈치채고 있어ねえ ねえ있지 있지 愛と呼ぶにはまだ あどけないから사랑이라고 부르기에는 아직 순진하니까会えないと恋は溶けちゃうの만나지 않으면 사랑은 녹아버려どちらが悪いわけじゃない어느 쪽이 나쁜다던가 하는 건 아니야でも あなたは..