일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |
- 나츠시로 타카아키
- KanColle
- 함대 컬렉션
- マクロスΔ
- なみだ
- Aimer
- 水瀬いのり
- 初音ミク
- 이노우에 소노코
- miwa
- 미나세 이노리
- 井上苑子
- 마크로스 델타
- ワルキューレ
- 발퀴레
- 가사 번역
- 蝴蝶結
- 니코동
- 듣기
- nano.RIPE
- 우타이테
- 夏代孝明
- vocaloid
- Walkure
- 왈큐레
- Walküre Attack!
- 하츠네 미쿠
- OST
- 나비 매듭
- 칸코레
- Today
- Total
목록OST 8
Scribble ♪
Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ 雪下の誓い(프리즈마☆이리야 설하의 맹세) 의 OST 앨범 수록 곡입니다. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 薄紅色に染まる空に浮かぶ三日月연분홍색으로 물들어가는 하늘에 뜬 초승달이その小さな光抱いて 今宵も祈るから그 자그마한 빛으로 그려지고 오늘밤도 기도할 테니 少しずつ見えてくる 大きな分かれ道は조금씩 보여가는 커다란 갈림길은そのどちらにも大切なものが並んでる어느 쪽이라도 소중한 것이 늘어져 있어頼りなく揺れる天秤のような기울지 않고 아름다운 천칭과도 같은迷える心は망설이는 마음은 見つめるその眼差し 僅かな変化だとしても바라보는 그 시선이 사소한 변화라고 해도生まれたばかりの光が陰ることないように守るよ새로 생..
"打ち上げ花火、下から見るか? 横から見るか? (쏘아올린 불꽃, 밑에서 볼까? 옆에서 볼까?)"라는 영화의 OST 곡입니다. DAOKO × 米津玄師 (요네즈 켄시)打上花火 (쏘아올린 불꽃) ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ아노히 미와타시타 나기사오 이마모 오모이다슨다그날 멀리 바라본 물가를 지금도 기억해내砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿스나노 우에니 키잔다 코토바 키미노 우시로 스가타모래 위에 새겼던 말 너의 뒷모습 寄り返す波が 足元をよぎり何かを攫う요리카에스 나미가 아시모토오 요기리 나니카오 사라우되밀려오는 파도가 발밑을 스치며 무언가를 휩쓸어가夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く유-나기노 나카 히구레 다케가 ..
국내에서는 영화 '발레리나' 이자일본에서는 'フェリシーと夢のトウシューズ (펠리시와 꿈의 토슈즈)' 라는 영화의OST입니다. 영화도 더빙이고 OST 역시 연기한 성우인 土屋太鳳 (츠치야 타오) 가 부른 곡입니다. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다. 오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 明けてゆく光の朝に 밝아져 가는 아침 햇살에 何度でもあたためていく 몇 번이라도 따뜻해져가 「新しい羽はいつも、君の心に」 "새로운 날개는 언제나, 너의 마음에" 愛という靴を履いて way to the sky 사랑이라는 신발을 신고 way to the sky 涙さえも 心から消して 눈물조차도 마음속에서 지우고 ひとり空の下 迷ってた 혼자서 하늘 아래를 헤매었어 誰もいない…そう思っていた あの深い夜 아무도..
논논비요리 Repeat OP 앨범 수록 곡입니다. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 雨上がり跳ねたみずたま 映る青の青さ비가 그친 후 튀어 오르는 물웅덩이를 비추는 청색의 푸르름立ち止まりふっと息を吐いた 高鳴るのはココロ?멈춰 서서 푹하고 숨을 내쉬어 두근거리는 건 마음일까?吸い込まれてしまいそな空はあの日とよく似てる빨려들 것 같은 하늘은 그날 이랑 닮았어約束だよと笑って泣いた 落ちた雫の音も약속이라며 웃고 울었던 떨어지는 물방울 소리도理由も答えも要らないよココは이유도 대답도 필요 없어 여기는何度だって晴れてそのたびに跳ねて몇 번이라도 떳떳하게 매번 뛰어올랐어光って見えた残像と반짝 보였던 잔상과 映り込んだアレコレは奇跡みたいな世界だよって비쳤던 이것저것은 ..
앨범 「リローデッド (리로디드, Reloaded)」수록곡 입니다. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 見てよ空を 今日は하늘을 봐 오늘은こんなにも이렇게나晴れているよ だから맑아 그러니까散歩でもしにいかない?산책이라도 하러 가지 않을래?仲直りがしたいんだ 僕は나는 화해하고 싶어君にそう言ったんだよ なのに너에게 그렇게 말했어 그런데 君は知らんぷりをしてる너는 모른척하고 있어見たことないような顔で본 적 없는 듯한 얼굴을 하면서そんなに怒らせたなら그렇게 화나게 했다면謝るよ사과할게ところでさっきから그런데 아까부터どうして어째서君はずっと泣いてるの?너는 계속 울고 있는 거야? まるで僕がいないみたいにさ마치 내가 없는 것처럼 말이야君はまたそうやって너는 또다시 그렇게意..
미연시인 アマカノ ~Second Season~ (아마카노) 의 OP 곡입니다.예전에 번역했던 곡을 정식 가사에 맞게 조금 수정했습니다 ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 白い息の向こう側には새하얀 숨의 건너편에는キラキラと雪の結晶が반짝반짝하고 눈의 결정이手袋の上舞い降りてきて장갑 위로 춤추며 내려와ゆっくり溶けてく살며시 녹아가ぬくもりは優しさなんだね따스함은 상냥하구나キミが抱きしめてくれたから네가 안아주었기에心いつも温かくて마음이 항상 따뜻해서微笑んでいられる미소 지으며 있을 수 있어 この街の景色ちりばめられた이 마을의 경치를 새겨 넣었어煌めく思いでの欠片たち눈부신 마음의 조각들どんな時だって一緒にいたね어떤 때라도 함께 있어愛しいキミとの記憶사랑스러운 너와..
전파적 그녀 (電波的な彼女) 의 ED 곡 입니다. 옛날에 번역했던 곡인데 오역 몇 개랑 맞춤법 수정했습니다. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 苦しくて飛び込んだ 妄想という欝の中 쿠루시쿠테 토비콘다 모-소-토이우 우츠노 나카괴로워서 뛰어든 망상이라는 우울 속 見開いた目の前に導ける極光 미히라이타 메노마에니 미치비케루 쿗코-크게 뜬 눈앞으로 이끄는 오로라 この寒い寒い冬を越えていけると 코노 사무이사무이 후유오 코에테 이케루토이 춥고 추운 겨울을 넘어갈 수 있다고 遠い記憶の中で誰かが言ってた 토오이 키오쿠노 나카데 다레카가 잇테타오래된 기억 속에서 누군가 말했어 止まない雨なんてあるはずがない 야마나이 아메난테 아루하즈가나이그치지 않는 비는 있을..
PS4 게임 니어:오토마타의 OST 앨범의 수록 곡입니다. 역시 아마자라시 라고 할까요 노래도 좋고 가사도 좋군요 다만 가사가 굉장히 어렵네요... 오역이 많을 것 같습니다 ㅠㅠ ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다.오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. 一つ하나人として真っ当に사람으로서 성실하게人愛おしみ、人に失意사람에게 애정을 품고, 사람에게 실망해瞳に灯を宿すあの人눈동자에 등불을 품은 그 사람失せしともしび놓쳐버린 등불夢に等しい꿈인 것 같아 二つ둘再び信ずるとて다시 믿는다고 해도うだつあがらぬ詩にぶら下がり출세를 하지 못해 노래에 매달려裏切られた事も恨まぬ배신당한 일도 원망하지 않고負担を分け合う二人なら부담을 나눌 두 사람이라면 三つ셋ミミズ腫れの三日月지렁이가 부풀어 오른 초승달身を隠す..