Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- 니코동
- misekai
- 미나세 이노리
- 하츠네 미쿠
- 칸코레
- vocaloid
- マクロスΔ
- Aimer
- OST
- KanColle
- 夏代孝明
- 水瀬いのり
- ミセカイ
- 우타이테
- 함대 컬렉션
- 이노우에 소노코
- 나비 매듭
- J-POP
- Walkure
- 初音ミク
- 나츠시로 타카아키
- 井上苑子
- 蝴蝶結
- Walküre Attack!
- 듣기
- 마크로스 델타
- ワルキューレ
- 미세카이
- なみだ
- 가사 번역
Archives
- Today
- Total
목록17さいのうた 1
Scribble ♪

유이카(ユイカ) - 17살의 노래 (17さいのうた) [가사번역 / 듣기]
17살의 노래. ※ 가사 퍼가시는 건 자유 이며, 단지! 출처만 표시해 주시면 됩니다. 오역/오타 지적은 언제나 환영입니다. こんな私の未熟なうたを 이런 나의 미숙한 노래를 聴いてくれてどうも有難うね。 들어줘서 정말 고마워요. もう少しで私は未熟な大人に 조금 있으면 저는 미숙한 어른이 なるみたいです。 되는 것 같아요. なんか笑っちゃうね。 뭔가 웃기네요. 本当はね、 사실, もっと前を向けるようなうたを 좀 더 앞으로 나아갈 수 있는 노래를 書くつもりだったけど、 쓸려고 했지만, 書けなくて。 쓸 수가 없어서. 私はまだ、 저는 아직, 他の誰かを支えられるほど 다른 누군가를 지탱해 줄 만큼 強くなかったみたい。 강하지 않았나 봐요. ごめんね。 미안해. 拝啓、未来の私へ。 안녕(*1), 미래의 나에게. 今そこで 지금 거기서 どん..
Music
2022. 6. 17. 01:12